Forum Silent Hill Page

Silent Hill: Homecoming - Siam

Alice - 2013-05-21, 23:59
Temat postu: Siam
Siam często jest spotykany w Homecomingu gdy atakuje Elle. Do tego, żeby go zabić, trzeba uderzać w jego słabszą stronę czyli kobietę na plecach. W fabule Alex jest ogólnie ukazany jako taki superbohater ratujący ludzi z opresji. Można by pomyśleć, że dla Elle to prawie że rycerz na białym koniu. Wydaje mi się jednak, że to siam odezwierciedla prawdziwy związek Alexa i Elle.

Wydaje mi się, że ten potwór symbolizuje związek Alexa i Elle, ponieważ "Siam" tłumaczy się jako "Syjon" co oznacza kraj lub "Lud wybrany", "Tęsknota za utraconym domem". A wszyscy dobrze wiemy, że Alex jest "wybrańcem", który spędził długi czas poza domem.

kriss80858 - 2013-05-23, 19:56

Że niby od kiedy "Siam" tłumaczy się jako "Syjon"... Z pierwszą częścią się zgadzam.
lolek00 - 2013-05-23, 20:32

Właśnie ... możesz napisać skąd to info o tłumaczeniu? Sama tak to skojarzyłaś? : I

Cytat:
ponieważ "Siam" tłumaczy się jako "Syjon"
Gdzie się tak tłumaczy?

Siam to nazwa dawnego królestwa, z którego pochodzili http://pl.wikipedia.org/wiki/Chang_i_Eng_Bunker i stąd bliźnięta Syjamskie, większość opisów potwora odnosi się właśnie do tego (anatomia sugeruje wiele).

Nie lubię się bawić w daleko idące interpretacje - bo często można gdzieś pofrunąć nie wiadomo gdzie - ale jakbym miał coś wymyślić na temat siama to powiedział bym - że to po prostu symbolizuje jakąś złą, ukrytą część osobowości która może zawładnąć kimś.

Jedna część siama jest ludzka, ubezwłasnowolniona (skrępowane ręce) a rządzi ten potwór zrośnięty z ludzkim ciałem, to nasuwa wiele skojarzeń odnośnie "mrocznej strony" - i kogoś kto stracił kontrolę nad tym co ludzkie (Alex?).

Potworek jest ciekawy - ale jego nazwa jest trochę słaba i głupia. To zjawisko i zestawianie z potwornością - twórcy cofnęli się do XIX wiecznego cyrku.

Co ciekawe zroślaki są jednopłciowe a postać obrazuje mężczyznę i kobietę - może to jakiś kontrast między delikatnością a brutalnością.

Alice - 2013-05-25, 13:35

W google sie tłumaczy.
kriss80858 - 2013-05-25, 13:46

Jeżeli brać pod uwagę język angielski to "google translate" tłumaczy mi "Siam" jako:
- Siam
- Tajlandia
- Syjamski

Alice - 2013-05-25, 15:57

Mi tłumaczył jako "syjon", potem jeszcze sprawdziłam w necie i sie okazało, że słowo "siam" rzeczywiście ma z tym coś wspólnego.


Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group